Wie man lernt, Texte zu übersetzen

Wie man lernt, Texte zu übersetzen
Wie man lernt, Texte zu übersetzen

Video: Lateinische Sätze übersetzen: so geht's! - Latein | Duden Learnattack 2024, Juli

Video: Lateinische Sätze übersetzen: so geht's! - Latein | Duden Learnattack 2024, Juli
Anonim

Jetzt spielen Fremdsprachen eine sehr wichtige und herausragende Rolle im Leben der Menschen. Und nicht nur Übersetzer, sondern auch Menschen anderer Fachrichtungen müssen häufig Texte in einer Fremdsprache verstehen. Dafür müssen sie aber erst übersetzt werden. Wie lerne ich, Texte aus dem Russischen oder ins Russische zu übersetzen?

Du wirst brauchen

- Lehrbücher und Übersetzungshandbücher.

Bedienungsanleitung

1

Wenn Sie die Sprache, die Sie gut übersetzen möchten, nicht kennen, erhöhen Sie Ihren Wissensstand. Dies kann durch Wiederholen der grundlegenden grammatikalischen Konstruktionen und Formen erfolgen.

2

Finden Sie die richtige Literatur zur Beratung. Lehrbücher über Theorie und Praxis der Übersetzung können entweder in der Bibliothek ausgeliehen oder in einem der Buchhandlungen gekauft werden. Achten Sie bei der Auswahl auf die Ausrichtung des Studienführers - theoretisch oder praktisch. Sie ergänzen sich, aber wenn Sie später einfache Texte übersetzen müssen, verfügen Sie über genügend Handbücher für die praktische Übersetzung.

3

Wenn Sie die Möglichkeit haben, melden Sie sich für Übersetzungskurse an. Dies wird Ihnen in der ersten Phase helfen, da Sie einen Lehrer haben, der Fragen stellen und Ihre Texte zur Überprüfung einreichen kann. Ähnliche Kurse werden an vielen Sprachschulen angeboten. Bevor Sie für den Kurs bezahlen, sollten Sie herausfinden, ob Sie kostenlos an einer Probestunde teilnehmen können. In diesem Fall können Sie das Unterrichtsniveau und die Besonderheiten des Kurses verstehen und herausfinden, ob er für Sie geeignet ist oder nicht.

4

Wenn Sie keine Zeit oder kein Geld für solche Kurse haben, beginnen Sie selbst zu lernen. Üben Sie das Übersetzen der Art von Text, die Sie benötigen. Es können fiktive, journalistische, technische Texte sein. Wenn Sie lernen möchten, wie Sie beispielsweise wissenschaftliche Artikel zu einem bestimmten Thema ins Russische übersetzen, lesen Sie zunächst einige ähnliche Materialien, die bereits in russischer Sprache verfasst wurden. Sie werden ihre Stilmerkmale verstehen und keine "Rückverfolgung" von einer Fremdsprache in sie übertragen. Zum Beispiel weiß nicht jeder, dass die Rede aus der ersten Person in russischen wissenschaftlichen Artikeln nicht erwünscht ist. Und die Übersetzung des entsprechenden englischen oder französischen Ausdrucks „Ich habe die Ergebnisse erhalten“ in einem russischen wissenschaftlichen Artikel sollte in unpersönlich geändert werden: „Die Ergebnisse wurden erhalten“ oder im Extremfall in „Wir haben die Ergebnisse erhalten“.

beachten Sie

Denken Sie daran, dass Sie selbstständig lernen können, Texte zu übersetzen. Ohne das Diplom eines Übersetzers haben Sie jedoch nicht das Recht, Dokumente zu zertifizieren, z. B. für die Einreichung bei offiziellen Instanzen.